<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T28n1555"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1555 五事毘婆沙论</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1555 五事毘婆沙论</title> <author>尊者法救造 唐 <name role="" type="person">玄奘</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">28</idno>.<idno type="no">1555</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">五事毘婆沙论</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> <witness xml:id="wit2">【宋】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB04886"> <charName>CBETA CHARACTER CB04886</charName> <mapping cb:dec="987926" type="PUA">U+F1316</mapping> <mapping type="unicode">U+2E3C9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/公/ㄆ]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T20:26:32"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <lb n="0989a20" ed="T"/> <lb n="0989a21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1555 [cf. No. 1556]</cb:docNumber> <lb n="0989a22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>五事毘婆沙论</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0989a23" ed="T"/> <lb n="0989a24" ed="T"/><byline cb:type="author">尊者法救造</byline> <lb n="0989a25" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0989002" n="0989002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989002" n="0989002"/><anchor xml:id="beg0989002" n="0989002"/>三<anchor xml:id="end0989002"/>藏法师<name role="" type="person">玄奘</name>奉 诏译</byline> <lb n="0989a26" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="1" level="1" type="品">1 分别色品</cb:mulu><head>分别色品第一</head> <lb n="0989a27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT28p0989a2701"><l>敬礼<persName>佛</persName>法僧，</l><l>我今随自力，</l> <lb n="0989a28" ed="T"/><l>欲于对法海，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0989003" n="0989003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989003" n="0989003"/><anchor xml:id="beg0989003" n="0989003"/>探<anchor xml:id="end0989003"/>少<anchor xml:id="nkr_note_orig_0989004" n="0989004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989004" n="0989004"/><anchor xml:id="beg0989004" n="0989004"/>贞<anchor xml:id="end0989004"/>实義。</l> <lb n="0989a29" ed="T"/><l>哀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0989005" n="0989005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989005" n="0989005"/><anchor xml:id="beg0989005" n="0989005"/>愍<anchor xml:id="end0989005"/>弟子等，</l><l>当释能生慧，</l> <pb n="0989b" ed="T" xml:id="T28.1555.0989b"/> <lb n="0989b01" ed="T"/><l>灭愚五事论，</l><l>令彼觉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0989006" n="0989006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989006" n="0989006"/><anchor xml:id="beg0989006" n="0989006"/>开<anchor xml:id="end0989006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0989007" n="0989007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989007" n="0989007"/><anchor xml:id="beg0989007" n="0989007"/>发<anchor xml:id="end0989007"/>。</l></lg> <lb n="0989b02" ed="T"/><p xml:id="pT28p0989b0201">尊者世友为益有情制《五事论》，我今当释。</p><p xml:id="pT28p0989b0217" cb:place="inline">问： <lb n="0989b03" ed="T"/>何用释此《五事论》耶？答：为欲开发深隐義故。 <lb n="0989b04" ed="T"/>若未开发此深隐義，如有伏藏未开发时，世 <lb n="0989b05" ed="T"/>间无能欢喜受用。若为开发此深隐義，如有 <lb n="0989b06" ed="T"/>伏藏已开发时，世间便能欢喜受用。又如日 <lb n="0989b07" ed="T"/>月虽具威光，雲等翳时不得显照；若除彼翳 <lb n="0989b08" ed="T"/>显照事成。本论文词应知亦尔，虽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0989008" n="0989008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989008" n="0989008"/><anchor xml:id="beg0989008" n="0989008"/>已<anchor xml:id="end0989008"/>略辩 <lb n="0989b09" ed="T"/>种种勝義，若不廣释便不光显，为令光显故 <lb n="0989b10" ed="T"/>我当释。</p><p xml:id="pT28p0989b1004" cb:place="inline">问：已知须释《五事论》因，尊者何缘制 <lb n="0989b11" ed="T"/>造斯论？答：有弟子等怖廣闻持，欲令依略觉 <lb n="0989b12" ed="T"/>自共相。谓彼尊者常作是思：“云何当令诸 <lb n="0989b13" ed="T"/>弟子等，于一切法自相共相，依止略文起明了 <lb n="0989b14" ed="T"/>觉？”以明了觉喩金刚山，诸恶见风不能倾动。 <lb n="0989b15" ed="T"/>不明了觉如芦苇花，为恶见风之所飘鼓，旋 <lb n="0989b16" ed="T"/>还<anchor xml:id="nkr_note_orig_0989009" n="0989009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989009" n="0989009"/><anchor xml:id="beg0989009" n="0989009"/>飘<anchor xml:id="end0989009"/>飏犹豫空中。如是欲令诸弟子等起坚 <lb n="0989b17" ed="T"/>固觉，故作斯论。</p><p xml:id="pT28p0989b1707" cb:place="inline">问：何谓诸法自相共相？答：坚 <lb n="0989b18" ed="T"/>湿<anchor xml:id="nkr_note_add_0989b1801" n="0989b1801"/><anchor xml:id="beg0989b1801" n="0989b1801"/>暖<anchor xml:id="end0989b1801"/>等是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0989010" n="0989010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989010" n="0989010"/><anchor xml:id="beg0989010" n="0989010"/>诸法自相<anchor xml:id="end0989010"/>，无常苦等是诸法共相。 <lb n="0989b19" ed="T"/>世间虽于诸法自相有能知者，然于共相皆 <lb n="0989b20" ed="T"/>不能知。如是欲令诸弟子辈，于二相法能如 <lb n="0989b21" ed="T"/>实知，故造斯论。</p><p xml:id="pT28p0989b2107" cb:place="inline">问：已知须造《五事论》缘，此复 <lb n="0989b22" ed="T"/>为何名“五事论”？答：由此论中分别五事，是故 <lb n="0989b23" ed="T"/>此论得五事名。依处能生事義无异，阿毘达 <lb n="0989b24" ed="T"/>磨诸大论师咸作是言：“事有五种：一、自性事； <lb n="0989b25" ed="T"/>二、所缘事；三、繫缚事；四、所因事；五、摄受事。当 <lb n="0989b26" ed="T"/>知此中唯自性事。”</p><p xml:id="pT28p0989b2608" cb:place="inline">问：若尔，何故说有五法？答： <lb n="0989b27" ed="T"/>事之与法，義亦无异。</p><p xml:id="pT28p0989b2709" cb:place="inline">问：何故此论唯辩五法？ <lb n="0989b28" ed="T"/>有作是说：此责非理，若减若增俱有难故。有 <lb n="0989b29" ed="T"/>说：此论略显诸法体类差别不相杂乱，摄一切 <pb n="0989c" ed="T" xml:id="T28.1555.0989c"/> <lb n="0989c01" ed="T"/>法，故唯说五。若总于五立一法名，虽是略说， <lb n="0989c02" ed="T"/>摄诸法尽，而不能显心等五法体类差别不 <lb n="0989c03" ed="T"/>相杂乱。若说有漏、无漏等二，有学、无学、非二 <lb n="0989c04" ed="T"/>等三，欲、色、无色、不繫等四，应知亦尔。</p><p xml:id="pT28p0989c0415" cb:place="inline">问：岂不 <lb n="0989c05" ed="T"/>列名即知有五，何故论首先标五数？答：如缕 <lb n="0989c06" ed="T"/>繫花易受持故。谓如以缕联繫众花，易可受 <lb n="0989c07" ed="T"/>持莊严身首。如是数缕联繫義花，易可受持 <lb n="0989c08" ed="T"/>莊严心慧。或先标数後列其名，是制作者旧 <lb n="0989c09" ed="T"/>仪式故。应知法声義有多种，谓或有处所说 <lb n="0989c10" ed="T"/>名法，如契经说：汝应谛听，吾当为汝宣说妙 <lb n="0989c11" ed="T"/>法。或复有处功德名法，如契经说：苾刍当知， <lb n="0989c12" ed="T"/>法谓正见，邪见非法。或复有处无我名法，如 <lb n="0989c13" ed="T"/>契经说：诸法无我，当知此中无我名法。法谓 <lb n="0989c14" ed="T"/>能持、或能长养，能持于自长养望他。</p> <lb n="0989c15" ed="T"/><p xml:id="pT28p0989c1501">问：何故此中先<anchor xml:id="nkr_note_orig_0989011" n="0989011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989011" n="0989011"/><anchor xml:id="beg0989011" n="0989011"/>辩<anchor xml:id="end0989011"/>色法？答：一切法中色最粗 <lb n="0989c16" ed="T"/>故、是一切识所缘境故、与入<persName>佛</persName>法为要门故。 <lb n="0989c17" ed="T"/>谓入<persName>佛</persName>法者，有二甘露门：一、不净观；二、持息 <lb n="0989c18" ed="T"/>念。依不净观入<persName>佛</persName>法者观所造色，依持息念 <lb n="0989c19" ed="T"/>入<persName>佛</persName>法者观能造风。</p><p xml:id="pT28p0989c1909" cb:place="inline">问：依何義故说之为色？ <lb n="0989c20" ed="T"/>答：渐次积集、渐次散壞、种植生长、会遇冤亲、 <lb n="0989c21" ed="T"/>能壞能成，皆是色義。<persName>佛</persName>说变壞故名为色，变 <lb n="0989c22" ed="T"/>壞即是可恼壞義。有说变碍故名为色。</p><p xml:id="pT28p0989c2216" cb:place="inline">问：过 <lb n="0989c23" ed="T"/>去未来极微无表皆无变碍，应不名色。答：彼 <lb n="0989c24" ed="T"/>亦是色，得色相故。过去诸色虽无变碍，而曾 <lb n="0989c25" ed="T"/>变碍，故立色名。未来诸色虽无变碍，而当变 <lb n="0989c26" ed="T"/>碍，故立色名。如过<anchor xml:id="nkr_note_orig_0989012" n="0989012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0989012" n="0989012"/><anchor xml:id="beg0989012" n="0989012"/>未<anchor xml:id="end0989012"/>眼虽不能见，而曾当见， <lb n="0989c27" ed="T"/>故立眼名，得彼相故。此亦应尔，一一极微虽 <lb n="0989c28" ed="T"/>无变碍，而可积集变碍義成。诸无表色虽无 <lb n="0989c29" ed="T"/>变碍，随所依故得变碍名。所依者何？谓四大 <pb n="0990a" ed="T" xml:id="T28.1555.0990a"/> <lb n="0990a01" ed="T"/>种。由彼变碍，无表名色，如树动时影亦随动。 <lb n="0990a02" ed="T"/>或随多分，如名段食。或表内心，故名为色。或 <lb n="0990a03" ed="T"/>表先业，故立色名。</p><p xml:id="pT28p0990a0308" cb:place="inline">“色云何者”，问：尊者何故复 <lb n="0990a04" ed="T"/>说此言？答：前所略说，今欲廣辩。若有见有对 <lb n="0990a05" ed="T"/>色、若无见有对色、若无见无对色，总摄名为 <lb n="0990a06" ed="T"/>诸所有色。言一切者，谓此诸色摄色无馀。</p><p xml:id="pT28p0990a0617" cb:place="inline">“四 <lb n="0990a07" ed="T"/>大种者”，问：何故大种唯有四耶？<name role="" type="person">脇尊者</name>曰：此 <lb n="0990a08" ed="T"/>责非理，若减若增俱有疑故。不违法相，说四 <lb n="0990a09" ed="T"/>无失。有作是说：为遮外道大种有五，故唯说 <lb n="0990a10" ed="T"/>四。彼执虚空亦是大种。</p><p xml:id="pT28p0990a1010" cb:place="inline">问：何故虚空不名大 <lb n="0990a11" ed="T"/>种？答：虚空无有大种相故。谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0990001" n="0990001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0990001" n="0990001"/><anchor xml:id="beg0990001" n="0990001"/>大<anchor xml:id="end0990001"/>虚空是大非 <lb n="0990a12" ed="T"/>种，以常住法无造作故。大德妙音亦作是说： <lb n="0990a13" ed="T"/>虚空大种其相各异，虚空虽大而体非种。又 <lb n="0990a14" ed="T"/>诸大种若能成身，多是有情业异熟摄；虚空 <lb n="0990a15" ed="T"/>无彼业异熟相，是故虚空定非大种。</p><p xml:id="pT28p0990a1515" cb:place="inline">问：所说 <lb n="0990a16" ed="T"/>大种其義云何？答：亦种亦大故名大种。如世 <lb n="0990a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0990002" n="0990002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0990002" n="0990002"/><anchor xml:id="beg0990002" n="0990002"/>间<anchor xml:id="end0990002"/>说大地大王。</p><p xml:id="pT28p0990a1707" cb:place="inline">问：此中所说种是何義？答：能 <lb n="0990a18" ed="T"/>多积集、能大障碍、能办大事、故名为种。</p><p xml:id="pT28p0990a1816" cb:place="inline">问：此 <lb n="0990a19" ed="T"/>四大种作何事业？答：此四能造诸所造色，谓 <lb n="0990a20" ed="T"/>依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0990003" n="0990003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0990003" n="0990003"/><anchor xml:id="beg0990003" n="0990003"/>此<anchor xml:id="end0990003"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0990004" n="0990004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0990004" n="0990004"/><anchor xml:id="beg0990004" n="0990004"/>四<anchor xml:id="end0990004"/>诸积集色、大障碍色皆得生长，如 <lb n="0990a21" ed="T"/>是名为大种事业。</p><p xml:id="pT28p0990a2108" cb:place="inline">问：造是何義？为因、为缘？若 <lb n="0990a22" ed="T"/>是因義，此四大种于所造色五因皆无，如何 <lb n="0990a23" ed="T"/>可言造是因義？若是缘義，诸所造色除自馀 <lb n="0990a24" ed="T"/>法皆增上缘，是则不应唯四能造。有作是说： <lb n="0990a25" ed="T"/>造是因義，虽四大种于所造色无相应等五 <lb n="0990a26" ed="T"/>种因義，而更别有生等五因，即是生、依、立、持、 <lb n="0990a27" ed="T"/>养五。复有说者：造是缘義，虽所造色除其自 <lb n="0990a28" ed="T"/>性馀一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0990005" n="0990005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0990005" n="0990005"/><anchor xml:id="beg0990005" n="0990005"/>法<anchor xml:id="end0990005"/>皆增上缘，而四大种是所造色， <lb n="0990a29" ed="T"/>近增上缘非所馀法。如说眼色为眼识缘，彼 <pb n="0990b" ed="T" xml:id="T28.1555.0990b"/> <lb n="0990b01" ed="T"/>说勝缘此亦应尔。</p><p xml:id="pT28p0990b0108" cb:place="inline">问：颇有是色非四大种，亦 <lb n="0990b02" ed="T"/>非大种所造色耶？答：有。谓一或二或三大种， <lb n="0990b03" ed="T"/>此一二三不名四故、又诸大种非所造故。</p><p xml:id="pT28p0990b0317" cb:place="inline">问： <lb n="0990b04" ed="T"/>何故大种非所造耶？答：因色、果色相各异故。 <lb n="0990b05" ed="T"/>或诸大种若所造摄，为四造一、三造一耶？若 <lb n="0990b06" ed="T"/>诸大种四能造一，地等亦应还造地等，是则 <lb n="0990b07" ed="T"/>诸法应待自性；然一切法不待自性，但藉他 <lb n="0990b08" ed="T"/>缘而有作用。若诸大种三能造一，因数既阙 <lb n="0990b09" ed="T"/>应不能造，如所造色因必具四。</p> <lb n="0990b10" ed="T"/><p xml:id="pT28p0990b1001">问：已总了知大种所造，复欲闻此二种别相。 <lb n="0990b11" ed="T"/>何谓大种？其相云何？答：地等界名大种，坚等 <lb n="0990b12" ed="T"/>性是其相。</p><p xml:id="pT28p0990b1205" cb:place="inline">问：若坚性等是地等相，所相、能相 <lb n="0990b13" ed="T"/>岂不成一？答：许此成一亦有何过？故毘婆沙 <lb n="0990b14" ed="T"/>作如是说：自性我物相本性等，名言虽殊而 <lb n="0990b15" ed="T"/>義无别，不可说诸法離自性有相。如说涅槃 <lb n="0990b16" ed="T"/>寂静为相，非離寂静别有涅槃。此亦应然，故 <lb n="0990b17" ed="T"/>无有过。此中坚性，即坚分坚体约种类说，坚 <lb n="0990b18" ed="T"/>性是地界。然此坚性差别无边，谓内法中爪 <lb n="0990b19" ed="T"/>发等异，外法中有铜锡等殊。又内法中手足 <lb n="0990b20" ed="T"/>等坚异，外法亦尔，故坚性无边。</p><p xml:id="pT28p0990b2013" cb:place="inline">问：若尔，坚性 <lb n="0990b21" ed="T"/>应共相摄，云何说为地等自相？答：坚性虽多 <lb n="0990b22" ed="T"/>而总表<anchor xml:id="nkr_note_add_0990b2201" n="0990b2201"/><anchor xml:id="beg0990b2201" n="0990b2201"/>地，如<anchor xml:id="end0990b2201"/>多变碍总表色蕴，所表既一故 <lb n="0990b23" ed="T"/>非共相。有说坚性通二相摄，观三大种则成 <lb n="0990b24" ed="T"/>自相，若观坚类有内外等无边差别复成共 <lb n="0990b25" ed="T"/>相。如变碍性通二相摄，观馀四蕴则成自相， <lb n="0990b26" ed="T"/>若观色性有十一种品类差<anchor xml:id="nkr_note_orig_0990006" n="0990006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0990006" n="0990006"/><anchor xml:id="beg0990006" n="0990006"/>别<anchor xml:id="end0990006"/>复成共相。又 <lb n="0990b27" ed="T"/>如苦谛其相逼迫，观三谛时此成自相，若观 <lb n="0990b28" ed="T"/>有漏五蕴差别，即此逼迫复成共相。坚性亦 <lb n="0990b29" ed="T"/>然，故通二种。</p><p xml:id="pT28p0990b2906" cb:place="inline">问：若如是者，云何建立自共相 <pb n="0990c" ed="T" xml:id="T28.1555.0990c"/> <lb n="0990c01" ed="T"/>别不相杂乱？答：以观<anchor xml:id="nkr_note_orig_0990007" n="0990007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0990007" n="0990007"/><anchor xml:id="beg0990007" n="0990007"/>待<anchor xml:id="end0990007"/>故无杂乱失。谓若观 <lb n="0990c02" ed="T"/>彼立为自相，未尝观彼立为共相；若复观此 <lb n="0990c03" ed="T"/>立为共相，未尝观此立为自相，故自共相观 <lb n="0990c04" ed="T"/>待而立。</p><p xml:id="pT28p0990c0404" cb:place="inline">问：已知大种相各有异，大种作业差 <lb n="0990c05" ed="T"/>别云何？答：地界能持住行二类令不坠落，水 <lb n="0990c06" ed="T"/>界能摄性乖违事令不離散，火界能熟不熟 <lb n="0990c07" ed="T"/>物类令不朽败，风界能令诸物增长或复流 <lb n="0990c08" ed="T"/>引，是谓大种各别事业。</p><p xml:id="pT28p0990c0810" cb:place="inline">问：地水火风各有二 <lb n="0990c09" ed="T"/>性，谓坚等性及色性摄。云何一法得有二相？ <lb n="0990c10" ed="T"/>答：一法多相斯有何失？如契经说：一一取蕴 <lb n="0990c11" ed="T"/>有如病等无量种相。或坚等性是地界等自 <lb n="0990c12" ed="T"/>相所摄，其中色性是地界等共相所摄，故于 <lb n="0990c13" ed="T"/>一法有二种相：一自、二共，亦不违理。</p><p xml:id="pT28p0990c1315" cb:place="inline">问：如是 <lb n="0990c14" ed="T"/>四界可相離不？答：此四辗转定不相離。云何 <lb n="0990c15" ed="T"/>知然？契经说故。《入胎经》说：羯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0990008" n="0990008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0990008" n="0990008"/><anchor xml:id="beg0990008" n="0990008"/>赖<anchor xml:id="end0990008"/>蓝时若有 <lb n="0990c16" ed="T"/>地界无水界者，其性漧燥则应分散；既不分 <lb n="0990c17" ed="T"/>散，故知定有水界能摄。若有水界无地界者， <lb n="0990c18" ed="T"/>其性融释则应流<anchor xml:id="nkr_note_add_0990c1801" n="0990c1801"/><anchor xml:id="beg0990c1801" n="0990c1801"/>派<anchor xml:id="end0990c1801"/>；既不流<anchor xml:id="nkr_note_add_0990c1802" n="0990c1802"/><anchor xml:id="beg0990c1802" n="0990c1802"/>派<anchor xml:id="end0990c1802"/>，故知定有 <lb n="0990c19" ed="T"/>地界能持。若有水界无火界者，其性润湿则 <lb n="0990c20" ed="T"/>应朽败；既不朽败，故知定有火界能熟。若有 <lb n="0990c21" ed="T"/>火界无风界者，其性则应无增长義；既渐增 <lb n="0990c22" ed="T"/>长，故知定有风界动摇。</p><p xml:id="pT28p0990c2210" cb:place="inline">问：若尔，经说当云何 <lb n="0990c23" ed="T"/>通？如契经说：苾刍当知，于此身中火界若发， <lb n="0990c24" ed="T"/>或即令捨命、或生近死苦。答：经依增盛不增 <lb n="0990c25" ed="T"/>盛说，不言火体身中本无。</p><p xml:id="pT28p0990c2511" cb:place="inline">问：地界与地有何 <lb n="0990c26" ed="T"/>差别？答：地界坚性，地谓显形。地界能造，地谓 <lb n="0990c27" ed="T"/>所造。地界触处身识所识，地谓色处眼识所 <lb n="0990c28" ed="T"/>识。是谓地界与地差别。水火亦然，风或风界。</p> <lb n="0990c29" ed="T"/><p xml:id="pT28p0990c2901">问：已具了知坚湿暖动四大种相辗转乖违， <pb n="0991a" ed="T" xml:id="T28.1555.0991a"/> <lb n="0991a01" ed="T"/>如四毒蛇居一身箧。复欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0991001" n="0991001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991001" n="0991001"/><anchor xml:id="beg0991001" n="0991001"/>闻<anchor xml:id="end0991001"/>彼所造色相，且 <lb n="0991a02" ed="T"/>何名为彼所造色？答：彼所造色，谓眼根等。 <lb n="0991a03" ed="T"/>眼即根故，说名眼根，如靑莲花；馀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0991002" n="0991002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991002" n="0991002"/><anchor xml:id="beg0991002" n="0991002"/>根<anchor xml:id="end0991002"/>亦尔。</p> <lb n="0991a04" ed="T"/><p xml:id="pT28p0991a0401">问：眼等五种亦界处摄，何故此中独标根称？ <lb n="0991a05" ed="T"/>答：为欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0991003" n="0991003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991003" n="0991003"/><anchor xml:id="beg0991003" n="0991003"/>简<anchor xml:id="end0991003"/>别色等外境，谓若说为眼等界 <lb n="0991a06" ed="T"/>处，则根<anchor xml:id="nkr_note_orig_0991004" n="0991004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991004" n="0991004"/><anchor xml:id="beg0991004" n="0991004"/>根<anchor xml:id="end0991004"/>義差别难知，是故此中独标根 <lb n="0991a07" ed="T"/>称，此则显示所造色中内者名根、外名根義。</p> <lb n="0991a08" ed="T"/><p xml:id="pT28p0991a0801">问：此中所说根義云何？答：增上、最勝、现见、光 <lb n="0991a09" ed="T"/>明、喜观妙等皆是根義。</p><p xml:id="pT28p0991a0910" cb:place="inline">问：若增上義是根義 <lb n="0991a10" ed="T"/>者，诸有为法辗转增上，无为亦是有为增上， <lb n="0991a11" ed="T"/>则一切法皆应是根。答：依勝立根故无斯过。 <lb n="0991a12" ed="T"/>谓增上缘有勝有劣，当知勝者建立为根。</p><p xml:id="pT28p0991a1217" cb:place="inline">问： <lb n="0991a13" ed="T"/>何根于谁有幾增上？答：五根各于四事增上： <lb n="0991a14" ed="T"/>一、莊严身；二、导养身；三、生识等；四、不共事。先 <lb n="0991a15" ed="T"/><anchor xml:id="beg_1" type="star"/>辩<anchor xml:id="end_1"/>眼根，莊严身者，谓身虽具众分馀根，若阙 <lb n="0991a16" ed="T"/>眼根便醜陋故。导养身者，谓眼能见安危诸 <lb n="0991a17" ed="T"/>色，避危就安身久住故。生识等者，谓依眼根 <lb n="0991a18" ed="T"/>一切眼识及相应法皆得生故。不共事者，谓 <lb n="0991a19" ed="T"/>见色用唯属眼根，二十一根无斯用故。次<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>辩<anchor xml:id="end_2"/> <lb n="0991a20" ed="T"/>耳根，莊严身者，谓耳聋者不可爱故。导养身 <lb n="0991a21" ed="T"/>者，谓耳能闻好恶声别，避恶就好身久住故。 <lb n="0991a22" ed="T"/>生识等者，谓依耳根一切耳识及相应法皆 <lb n="0991a23" ed="T"/>得生故。不共事者，谓闻声用唯属耳根，二十 <lb n="0991a24" ed="T"/>一根无斯用故。鼻舌身根，莊严身者，如眼耳 <lb n="0991a25" ed="T"/>说。导养身者，谓此三根受用段食身久住故。 <lb n="0991a26" ed="T"/>生识等者，谓依三根，鼻舌身识及相应法皆 <lb n="0991a27" ed="T"/>得生故。不共事者，谓嗅嚐觉香味触用属鼻 <lb n="0991a28" ed="T"/>舌身，非馀根故。</p><p xml:id="pT28p0991a2807" cb:place="inline">问：如是五根有何勝德？谁为 <lb n="0991a29" ed="T"/>自性？业用云何？答：眼根德者，谓与眼识及相 <pb n="0991b" ed="T" xml:id="T28.1555.0991b"/> <lb n="0991b01" ed="T"/>应法为所依故，眼根自性即是净色，能见诸 <lb n="0991b02" ed="T"/>色是眼业用。馀根三事类眼应知。此中且说 <lb n="0991b03" ed="T"/>有业用根，非一切根识所依故。此色澄净故 <lb n="0991b04" ed="T"/>名净色。或复此中与眼识等为所依者，显同 <lb n="0991b05" ed="T"/>分根，说净色言显彼同分。</p><p xml:id="pT28p0991b0511" cb:place="inline">问：何谓同分、彼同 <lb n="0991b06" ed="T"/>分根？如是二名所目何别？答：有业用者名同 <lb n="0991b07" ed="T"/>分根，无业用根名彼同分。如能见色名同分 <lb n="0991b08" ed="T"/>眼，不见色者名彼同分。彼同分眼差别有四： <lb n="0991b09" ed="T"/>一、有过去彼同分眼，谓不能见诸色已灭。二、 <lb n="0991b10" ed="T"/>有现在彼同分眼，谓不能见诸色今灭。三、有 <lb n="0991b11" ed="T"/>未来彼同分眼，谓不能见诸色当灭。四、有未 <lb n="0991b12" ed="T"/>来定不生眼，其同分眼差别唯三，谓除未来 <lb n="0991b13" ed="T"/>定不生眼。耳根等四如眼应知。或复五识各 <lb n="0991b14" ed="T"/>二所依：一、俱时生，谓眼等五；二、无间灭，谓即 <lb n="0991b15" ed="T"/>意根。唯说识依滥无间意，但言净色五体应 <lb n="0991b16" ed="T"/>同。故净色言简无间意，与眼等识为所依言。 <lb n="0991b17" ed="T"/>显眼等根差别有五，由斯故说五识所依与 <lb n="0991b18" ed="T"/>等无间缘差别各四句：俱生眼等根，为第一 <lb n="0991b19" ed="T"/>句；无间灭心所，为第二句；无间灭心，为第三 <lb n="0991b20" ed="T"/>句；除前馀法，为第四句。</p><p xml:id="pT28p0991b2010" cb:place="inline">问：谁能见色？为眼根 <lb n="0991b21" ed="T"/>见、为眼识见、为与眼识相应慧见、为心心所 <lb n="0991b22" ed="T"/>和合见耶？汝何所疑一切有过？若眼根见，馀 <lb n="0991b23" ed="T"/>识行时寧不见色？何不俱取一切境耶？若眼识 <lb n="0991b24" ed="T"/>见，诸识但以了别为相，非见为相岂能见色？ <lb n="0991b25" ed="T"/>若与眼识相应慧见，应许耳识相应慧闻；彼 <lb n="0991b26" ed="T"/>既非闻，此云何见？若心心所和合能见，诸心 <lb n="0991b27" ed="T"/>心所和合不定，谓善眼识与二十二心所相 <lb n="0991b28" ed="T"/>应、不善眼识与二十一心所相应、有覆无记 <lb n="0991b29" ed="T"/>眼识与十八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0991005" n="0991005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991005" n="0991005"/><anchor xml:id="beg0991005" n="0991005"/>种<anchor xml:id="end0991005"/>心所相应、无覆无记眼识与 <pb n="0991c" ed="T" xml:id="T28.1555.0991c"/> <lb n="0991c01" ed="T"/>十二种心所相应，既不决定，云何和合？答：眼 <lb n="0991c02" ed="T"/>根能见，然与眼识合位非馀。譬如眼识了别 <lb n="0991c03" ed="T"/>色用，依眼方有。又如受等领纳等用，必依于 <lb n="0991c04" ed="T"/>心。此亦应尔。由斯理趣，馀识行时，眼既识空 <lb n="0991c05" ed="T"/>不能见色亦无俱取，一切境失，以一相续中 <lb n="0991c06" ed="T"/>无二心转故。</p><p xml:id="pT28p0991c0606" cb:place="inline">问：何故具六所依所缘，而一相 <lb n="0991c07" ed="T"/>续中无六识俱转？答：等无间缘唯有一故。复 <lb n="0991c08" ed="T"/>有馀義，若眼识见，谁复能识？若慧见者，谁复 <lb n="0991c09" ed="T"/>能知？若心心所和合能见，诸法一一业用不 <lb n="0991c10" ed="T"/>同，于中定无和合见義。又应一体有二作用， <lb n="0991c11" ed="T"/>谓许能见及领纳等。复有馀義，若识见者，识 <lb n="0991c12" ed="T"/>无对故，则应能见被障诸色。慧及和合应知 <lb n="0991c13" ed="T"/>亦然。是故眼根独名能见。</p><p xml:id="pT28p0991c1311" cb:place="inline">问：已知见用唯属 <lb n="0991c14" ed="T"/>眼根，眼见色时为二为一？答：此不决定。若开 <lb n="0991c15" ed="T"/>两眼观诸色时，则二俱见；以开一眼按一眼 <lb n="0991c16" ed="T"/>时，便于现前见二月等；闭一按一此事则无， <lb n="0991c17" ed="T"/>是故有时二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0991006" n="0991006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991006" n="0991006"/><anchor xml:id="beg0991006" n="0991006"/>眼<anchor xml:id="end0991006"/>俱见。又《发智论》说俱见因，谓 <lb n="0991c18" ed="T"/>双开时见分明等。两耳两鼻应知亦然。</p><p xml:id="pT28p0991c1816" cb:place="inline">问：何 <lb n="0991c19" ed="T"/>缘二眼二耳二鼻虽各两处而立一根？答：二 <lb n="0991c20" ed="T"/>处眼等体类一故、二所取境一界摄故、二能 <lb n="0991c21" ed="T"/>依识一识摄故。又<anchor xml:id="nkr_note_orig_0991007" n="0991007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991007" n="0991007"/><anchor xml:id="beg0991007" n="0991007"/>二<anchor xml:id="end0991007"/>俱时能取境故，虽有两 <lb n="0991c22" ed="T"/>处而立一根。女根男根即身根摄，是故于此 <lb n="0991c23" ed="T"/>不别立根。眼根极微布眼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0991008" n="0991008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991008" n="0991008"/><anchor xml:id="beg0991008" n="0991008"/>精<anchor xml:id="end0991008"/>上，对境而住如 <lb n="0991c24" ed="T"/>香<anchor xml:id="nkr_note_add_0991c2401" n="0991c2401"/><anchor xml:id="beg0991c2401" n="0991c2401"/>荾<anchor xml:id="end0991c2401"/>花。耳根极微在耳穴内，旋环而住如卷 <lb n="0991c25" ed="T"/>桦皮。鼻根极微居鼻頞内，背上面下如双爪 <lb n="0991c26" ed="T"/>甲。舌根极微佈在舌上形如半月，然于舌中 <lb n="0991c27" ed="T"/>如毛发量无舌根微。身根极微遍诸身分。</p> <lb n="0991c28" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0991009" n="0991009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0991009" n="0991009"/><anchor xml:id="beg0991009" n="0991009"/><title>五事毘婆沙论</title>卷上<anchor xml:id="end0991009"/></cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0989002" to="#end0989002"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唐三</rdg></app> <app from="#beg0989003" to="#end0989003"><lem wit="#wit.orig">探</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">採</rdg></app> <app from="#beg0989004" to="#end0989004"><lem wit="#wit.orig">贞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">真</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">祯</rdg></app> <app from="#beg0989005" to="#end0989005"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">愍</rdg></app> <app from="#beg0989006" to="#end0989006"><lem wit="#wit.orig">开</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">问</rdg></app> <app from="#beg0989007" to="#end0989007"><lem wit="#wit.orig">发</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法</rdg></app> <app from="#beg0989008" to="#end0989008"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">以</rdg></app> <app from="#beg0989009" to="#end0989009"><lem wit="#wit.orig">飘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">飖</rdg></app> <app from="#beg0989b1801" to="#end0989b1801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">暖<note type="cf1">K29n0970_p0296b16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">暖</rdg></app> <app from="#beg0989010" to="#end0989010"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">诸法自相<note type="cf1">K29n0970_p0296b16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">诸相自法</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">诸法自相</rdg></app> <app from="#beg0989011" to="#end0989011"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">辨</rdg></app> <app from="#beg0989012" to="#end0989012"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">去</rdg></app> <app from="#beg0990001" to="#end0990001"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">太</rdg></app> <app from="#beg0990002" to="#end0990002"><lem wit="#wit.orig">间</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">问</rdg></app> <app from="#beg0990003" to="#end0990003"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0990004" to="#end0990004"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">四大</rdg></app> <app from="#beg0990005" to="#end0990005"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0990b2201" to="#end0990b2201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">地，如<note type="cf1">K29n0970_p0298a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">如。地</rdg></app> <app from="#beg0990006" to="#end0990006"><lem wit="#wit.orig">别</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">别四</rdg></app> <app from="#beg0990007" to="#end0990007"><lem wit="#wit.orig">待</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">彼</rdg></app> <app from="#beg0990008" to="#end0990008"><lem wit="#wit.orig">赖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">剌</rdg></app> <app from="#beg0990c1801" to="#end0990c1801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">派<note type="cf1">K29n0970_p0298b19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">派</rdg></app> <app from="#beg0990c1802" to="#end0990c1802"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">派<note type="cf1">K29n0970_p0298b19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">派</rdg></app> <app from="#beg0991001" to="#end0991001"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">问</rdg></app> <app from="#beg0991002" to="#end0991002"><lem wit="#wit.orig">根</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">眼</rdg></app> <app from="#beg0991003" to="#end0991003"><lem wit="#wit.orig">简</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拣</rdg></app> <app from="#beg0991004" to="#end0991004"><lem wit="#wit.orig">根</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0989011"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">辨</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0989011"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">辨</rdg></app> <app from="#beg0991005" to="#end0991005"><lem wit="#wit.orig">种</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0991006" to="#end0991006"><lem wit="#wit.orig">眼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">根</rdg></app> <app from="#beg0991007" to="#end0991007"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">一</rdg></app> <app from="#beg0991008" to="#end0991008"><lem wit="#wit.orig">精</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">晴</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">晴</rdg></app> <app from="#beg0991c2401" to="#end0991c2401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">荾<note type="cf1">Q27_p0305a16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">菱</rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5"><g ref="#CB04886">荾</g><note type="cf1">K29n0970_p0300a17</note></rdg></app> <app cb:word-count="8" from="#beg0991009" to="#end0991009"><lem wit="#wit.orig"><title>五事毘婆沙论</title>卷上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note resp="#resp1" n="0989002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989002">三【大】＊，唐三【明】＊</note> <note resp="#resp1" n="0989003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989003">探【大】，採【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0989004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989004">贞【大】，真【明】，祯【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0989005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989005">愍【大】，愍【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0989006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989006">开【大】，问【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0989007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989007">发【大】，法【明】</note> <note resp="#resp1" n="0989008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989008">已【大】，以【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0989009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989009">飘【大】，飖【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0989010" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T28.0989b18.05" target="#nkr_note_mod_0989010">诸法自相【CB】【丽-CB】【宫】，诸相自法【大】</note> <note resp="#resp1" n="0989011" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989011">辩【大】＊，辨【宋】【元】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0989012" type="mod" target="#nkr_note_mod_0989012">未【大】，去【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0990001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0990001">大【大】，太【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0990002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0990002">间【大】，问【明】</note> <note resp="#resp1" n="0990003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0990003">此【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0990004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0990004">四【大】，四大【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0990005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0990005">法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0990006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0990006">别【大】，别四【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0990007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0990007">待【大】，彼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0990008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0990008">赖【大】，剌【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0991001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991001">闻【大】，问【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0991002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991002">根【大】，眼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0991003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991003">简【大】，拣【明】</note> <note resp="#resp1" n="0991004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991004">根【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0991005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991005">种【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0991006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991006">眼【大】，根【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0991007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991007">二【大】，一【元】【明】</note> <note resp="#resp1" n="0991008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991008">精【大】，晴【宋】【元】【明】，晴【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0991009" type="mod" target="#nkr_note_mod_0991009">（五事…上）八字【大】，〔－〕【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note resp="#resp2" n="0989002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989002">（唐）＋三【明】＊</note> <note resp="#resp2" n="0989003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989003">探＝採【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0989004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989004">贞＝真【明】，祯【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0989005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989005">愍＝愍【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0989006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989006">开＝问【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0989007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989007">发＝法【明】</note> <note resp="#resp2" n="0989008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989008">已＝以【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0989009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989009">飘＝飖【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0989010" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989010">诸相自法＝诸法自相【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0989011" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989011">辩＝辨【宋】【元】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0989012" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0989012">未＝去【三】</note> <note resp="#resp2" n="0990001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0990001">大＝太【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0990002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0990002">间＝问【明】</note> <note resp="#resp2" n="0990003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0990003">〔此〕－【三】</note> <note resp="#resp2" n="0990004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0990004">四＋（大）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0990005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0990005">〔法〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0990006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0990006">别＋（四）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0990007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0990007">待＝彼【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0990008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0990008">赖＝剌【三】</note> <note resp="#resp2" n="0991001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991001">闻＝问【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0991002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991002">根＝眼【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0991003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991003">简＝拣【明】</note> <note resp="#resp2" n="0991004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991004">〔根〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0991005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991005">〔种〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0991006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991006">眼＝根【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0991007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991007">二＝一【元】【明】</note> <note resp="#resp2" n="0991008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991008">精＝晴【三】，晴【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0991009" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0991009">〔五事…上〕八字－【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0989b1801" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T28.0989b18.02" target="#nkr_note_add_0989b1801">暖【CB】【丽-CB】，暖【大】</note> <note n="0990b2201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T28.0990b22.04" target="#nkr_note_add_0990b2201">地如【CB】【丽-CB】，如地【大】</note> <note n="0990c1801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0990c1801">派【CB】【丽-CB】，派【大】</note> <note n="0990c1802" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0990c1802">派【CB】【丽-CB】，派【大】</note> <note n="0991c2401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T28.0991c24.02" target="#nkr_note_add_0991c2401">荾【CB】【碛-CB】，菱【大】，<g ref="#CB04886">荾</g>【丽-CB】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>